One can only empathise with individuals, motivated by a sincere desire for reform, who join ecology groups, consumer organisations and alternative political parties. In any of these groups these individuals are directed by a firmly entrenched leadership through a maze of politically motivated compromises to an end that is sadly predictable: the indefinite postponement of profound social transformation, the enrichment of the careers of a few bureaucrats and the permanent disillusion of a number of intelligent individuals.
On ne peut que sympathiser avec des individus, motivés par un désir sincère de réforme, qui rejoignent des groupes d'écologie, des organisations de consommateurs et des partis politiques alternatifs. Dans chacun de ces groupes, ces individus sont dirigés par une direction fermement ancrée dans un labyrinthe de compromis motivés par des considérations politiques, dont le but est malheureusement prévisible: le report indéfini de profondes transformations sociales, l'enrichissement de la carrière de quelques bureaucrates et la désillusion permanente d'un certain nombre d'individus intelligents.

Aucun commentaire:
Publier un commentaire